Image via Wikipedia
Sois muchos los que nos habéis pedido que incluyamos las mejores frases del Dr. House en nuestro weblog, y es por ello que las incluímos. En esta segunda entrega, las frases más destacadas de la temporada 2.
Wikiquote nos la ofrece con un formato que nos convence, puesto que no se dedica tan sólo a soltar frases sin ton ni son, sino que las sitúa, no solo en el capítulo en la que fueron dichas (con título del episodio en cuestión incluído), sino en la situación en las que se dieron, incluídos los personajes que interactuaban en cada una de las escenas en las que el Dr. se inspiró, a través, claro, de sus guionistas.
La serie "House" se encuentra parada en su emisión en los USA de los episodios de la temporada 6, siendo el capítulo 6x10, "Wilson", el último ofrecido. House vuelve el próximo 11 de enero de 2.010 con el episodio 6x11, del que hablaremos puntualmente en este weblog.
Buen momento, pues, para hacer historial médico de las mejores frases pronunciadas por este gran actor inglés que es HUGH LAURIE.
TEMPORADA 2. FRASES Y ESCENAS, DR. HOUSE.
Image via Wikipedia
Capítulo 1 - Aceptación (Acceptance)
Image via Wikipedia
- (House a la directora del hospital cuando ve que tiene un ayudante nuevo): "¿Para qué quieres un secretario, la agencia matrimonial no te funciona?".
- (House se entera de que Cuddy ha asignado a otro doctor un caso que él quiere):
House: Bueno, no me gusta hablar mal de otros médicos, y menos de un borracho inútil
Cuddy: Tú eres adicto a los calmantes.
House: Si, pero no soy inútil
- (House lleva al hospital a un condenado a muerte para ocuparse de su dolencia): "Tengo que dejarlo nuevecito para que el Estado se lo cepille, ¿soy yo o a alguien más le parece una ironía?".
- (Chase pregunta por qué es él quien tiene que ir a investigar a la prisión): "Como eres tan mono, los reclusos serán más cariñosos contigo".
Capítulo 2 - Autopsia (Autopsy)
- (Mientras hablan de la simpatía que inspiran los enfermos graves, Wilson le dice a House que él es cojo y no le cae bien a nadie): "No soy terminal, sólo patético, y ni te imaginas las tropelías que me consienten".
- (House entra en el despacho de Cuddy):
- House: "¿Sigue siendo ilegal hacerle una autopsia a alguien vivo?"
Cuddy: "¿Estás borracho...?"
House: "Si es martes sí"
Cuddy: "Es miércoles..."
- (Wilson está en la consulta con una paciente y House quiere que salga):
- Wilson: "Estoy con una paciente"
House: "¿Se muere?"
Wilson: "Emm.. No"
House: "Pues que se espere"
- (Su equipo le pregunta por qué va a arriesgar la vida de una niña con una nueva operación): "Es que Wilson quiere darle otro año de vida para despedirse de su mamá. Debe ser tartamuda, la pobre".
- (Foreman sospecha que la niña con cáncer que intentan diagnosticar, puede tener Neurosifilís, a lo que Chase responde que no es posible porque la niña nunca había besado a nadie y le pidió un beso a él):
- Chase: "Es bastante seguro que no haya tenido relaciones si nunca había besado a nadie"
House: "Dile eso a todas las rameras que no me quisieron besar en la boca"
- (House hablando con Wilson sobre la noticia de cáncer terminal de la paciente):
- House: "¿Puedo acompañarte a darle la noticia?"
Wilson: "Ese no es tu estilo"
House: "Dices que la niña es muy valiente. Quiero ver cuan valiente es cuando le digas que va a morir."
Image via Wikipedia
Capítulo 3 - Humpty Dumpty (Humpty Dumpty)
Image via Wikipedia
- (Cuddy está muy preocupada por los síntomas del mal de chorrillo que presenta un obrero que tuvo un accidente en su casa y House le dice): "Ojalá hubiese caído de cabeza, así no tendríamos esos síntomas".
- (House a Cuddy cuando este decide aceptar el caso y Cuddy manifiesta su preocupación por el paciente): "¿Gano puntos extras si finjo que me importa?".
- (Cuddy tiene a todo el equipo trabajando en el caso del obrero que se cayó desde su tejado): "Supongamos por un segundo que la Tierra no gira en torno al tejado de Cuddy ¿Y si estaba enfermo antes de su rifi rafe con la gravedad?".
- (House al momento de abrir la casa de Cuddy)"les apuesto a que la abro en menos de 10 segundos" - después de que acepten Chase y Foreman, busca una llave bajo una roca y exige que le paguen.
- (Al referirse a la relación entre Cuddy y House, Chase dice que son tan malos el uno con el otro que seguro que han hecho “cosas malas”): "Puedo ser malo con gente con quien no he tenido sexo, ya me conoces".
- (House a Cuddy que trata de no amputarle la mano a un paciente): "¿Quieres un final feliz? Lo siento, no tenemos".
- (Despúes de la discusión de Cuddy y House sobre cortarle o no la mano al paciente, regresan a la oficina de Stacy para informarle de su consentimiento):
- House: "Quiero informales que estamos tan de acuerdo que hemos intercambiado nuestra ropa interior"
Stacy: "¿Eso es cierto Lisa, han llegado a un acuerdo?"
House: "No, estoy mintiendo; aunque es un poco estupido hacerlo con ella en la misma sala"
- (Al no querer discutir con Stacy sobre un diagnóstico):
- House: "Estamos hablando de amputarle una mano, no de subdividirla y ponerla en condominio."
Image via Wikipedia
Capítulo 4 - TB o no TB (TB Or Not TB)
Image via Wikipedia
- (El equipo de House está tratando a un prestigioso doctor que se dedica a labores humanitarias y que, por su estancia en África, usa un desodorante muy fuerte): "Tratalo como a cualquier otro paciente. Quiero ver ese solidario y desodorizado culo por la raja del camisón".
- (House descree de las causas filantrópicas y le dice a Wilson a modo de lema publicitario de una ONG: "Cada minuto que nos negamos a amarnos unos a otros, otro cachorrito derrama otra lágrima".[1]
- (House cogiendo comida, y Cuddy preocupada por un paciente que ha tratado mal Foreman en nombre de House):
Cuddy: "House, te has superado a ti mismo"
House: "Por supuesto, esta ensalada esconde un chuletón gratis".
Cuddy: "Una paciente se ha quejado de cómo la has tratado. Pídele perdón".
House: "Se la debía, ayer me cobraron de más".
House (tiene que pagar): "Sólo una ensaladita, hoy he desayunado mucho".
- (Foreman ha tratado a una paciente haciéndose pasar por House y Cuddy ha estado a punto de pillarles):
Foreman: "Algún día nos pillará"
House: "Algún día morirá. ¿Seguro que no tiene cáncer?".
- (House a un paciente al que están haciendo unas pruebas): "Enhorabuena, es un tumor".
- (El equipo habla con admiración de un médico que lucha contra la tuberculosis en África): "Ni siquiera es un médico de verdad, éste es un telemaratón con patas".
- (Cuddy quiere que House se disculpe a la misma paciente, entonces House con el bastón le pisa el pie a la chica y cuando Cuddy está mirando grita y vocaliza muy exagerado): "¡Ooooh! Vaya, lo siento, perdóname de verdad, no sé como he podido... disculpe... ¿ya está bien?"
- (Una revista esta llamando a House para pedirle una opinion sobre el paciente que actualmente esta tratando): "En mi opinion, el Dr. Sebastian Charles es un idiota; si usted puede citarme C-U-D-D-Y"
Capítulo 5 - El Niño de Papá (Daddy's Boy)
- (House habla por teléfono con su madre y Cameron le pregunta quién era): "Angelina Jolie. Yo la llamo mamá, eso la excita".
- (House, tras ver el expediente de un paciente que acaba de ingresar): ¿Usted es Taddy? Me encanta el nombre, si alguna vez tengo un perro…
- (Wilson y House hablan sobre un paciente): "Es negro. ¿Es porque está muy sucio o porque es de origen africano?".
- (Cameron le dice a House que el amigo de un enfermo sufre una erupción y se niega a ir al hospital porque está muy ocupado): "Dile que la erupción es carnívora, que su vida pende de un hilo y que el próximo plato del menú son sus pelotas".
Capítulo 6 - Girar (Spin)
- (Stacy y House discuten sobre unos trámites que tienen que hacer): ¿Sabes? "Nuestra relación iba mejor cuando nos acostábamos juntos ¿por qué dejamos de hacerlo, por tu marido?".
- (Stacy aparece con su marido, que ha estado enfermo, y House le dice): "¿Cómo va tu recuperación, ya manejas los músculos cortos?".
- (Mientras Chase hace una prueba a un paciente, éste pierde las fuerzas y empieza a babear): "¿Qué hace que a un hombre se le caiga la baba? ¿Chase, ibas en pantalones cortos?".
- (Sobre un paciente del que han descubierto su enfermedad): "Enhorabuena Chase, es cáncer. Asealo y que se lo quede oncología, la fiesta es suya".
Capítulo 7 - Cacería (Hunting)
- (House está en casa de Stacy ayudándole a fregar los platos cuando de repente entra el marido y pregunta qué está pasando): "¡No es lo que parece! Ya se que parece que estamos lavando los platos pero en realidad estamos teniendo sexo".
- (Foreman pregunta a House si ha leído la historia de un paciente): "La empecé, pero los personajes me parecían muy bidimensionales".
- (Stacy le dice a House que apenas ha dormido la noche pasada): "¿Y qué hacía Mark? Si no recuerdo mal, una ascensión al monte Gregory y te dormías cazando focas".
- (Foreman llama por teléfono a House y le pregunta dónde está (Estaba en cada de Stacy cazando un rata)): "En casa de tu novia. Ignora los jadeos y los gritos".
- (Misma situación pero House empieza a hablar bajo, Foreman le pregunta quá pasa(Ve que la rata caerá en la trampa y no quiere asustarla)): "Estoy en el armario, acaba de llegar el otro novio de tu novia".
Capítulo 8 - El Error (The Mistake)
- (House intenta abrir un bote de sus pastillas, cuyo cierre de seguridad se le resiste): "A prueba de niños ¿Cuántos niños le darán a la vicodina?".
- (Wilson recrimina a House por colarse en el despacho del psiquiatra de Stacy, y le dice que a Nixon lo procesaron por eso): "¿Me estás diciendo que tampoco puedo practicar el sexo oral con las alumnas?".
- (House quiere que un cirujano opere a una paciente y le chantajea diciendo): "Si no la operas le diré a tu mujer que prácticamente andas por ahí con la bragueta abierta y un condón usado pegado al zapato".
- (House al cirujano que esta chantajeando): "Una cosa más, de hecho eres el peor cirujano de trasplantes de esta clínica, pero eres el único que engaña a su esposa"
- (Chase ha cometido un grave error y Stacy pregunta a House por qué no lo ha despedido): "Me gusta su pelo".
- (A Stacy, que le pregunta qué le oculta (del caso que están investigando)): "Soy gay. Ah, ¿no era eso lo que preguntabas? Pero piénsalo : siempre con Wilson, sin novia... lo explica todo".
Capítulo 9 - Decepción (Deception)
- (House ha descubierto una infección en una paciente): "Me encanta el olor a pus por la mañana. ¡Huele a victoria!".
- (Chase está diagnosticando a una paciente): "¿Por qué no estarás tú al mando en vez de Foreman? Ah sí, eres el que mató a esa mujer".
- (House prohíbe practicar sexo a una joven que no demuestra tener muchas luces y ella le pregunta durante cuánto tiempo): "Por el bien de la especie, se lo prohibiría para siempre".
- (Están revisando la casa de una paciente y Cameron dice que tiene libros hasta en el baño): "O es muy lista o está estreñida".
- (Cameron descubre que una paciente tiene cita con el oftalmólogo y ginecólogo, y cree que se debe a una rara enfermedad): "O... echando a volar la imaginación, tiene vagina y problemas de visión".
Capítulo 10 - Problemas de Comunicación (Failure To Comunicate)
- (Wilson llama a Stacy para que le pase con House, y le recrimina que nunca recarga su móvil): "¿Se recargan? Y yo comprándolos nuevos".
- (El equipo tiene que presionar a un enfermo para sacarle la verdad): "Tienes que decirle que lo dañará. Que no se lo diga Cameron, hay que desmoralizarlo".
- (Stacy cree que ella es la culpable de que sus relaciones de pareja acaben mal): "Sí, es culpa tuya. Etimológicamente Stacy significa arruina-relaciones".
- (Stacy a House en el hotel): "Eres como el curry. Eres ácido e irritable y aunque te encante el curry, si comes mucho te acabas quemando el estómago y pasas una temporada sin comerlo. Pero un día te despiertas y piensas: Dios como echo de menos el curry".
Capítulo 11 - Necesidad de Saber (Need To Know)
- (Cameron, Chase y Foreman junto con House discutiendo sobre el caso de una paciente y sus síntomas):
- Foreman: Hipervigilancia e Irritabilidad.
House: ¿Síntomas de un almuerzo con Cuddy?
- (House a la hija de la paciente, para que la paciente confiese que esta tomando drogas): "Niña, concéntrate: dime, eres la razón por la cual mami te dice que necesita un doble martini?"
- (House a la misma niña): "Ohh, parece que te has saltado un par de días de tu medicina, toma cinco de una vez"
- (House ha descubierto que los problemas de una paciente se deben al consumo de drogas y le dice a su marido): "Tardaremos una hora en darle el alta. Después podrá llevársela y divorciarse de ella".
- (Wilson le pregunta cuando tiene planeado decirle a Stacy que deje a su marido): "No sé, Cameron me lleva la agenda".
- (La hijita de una paciente pasa por el despacho de House y le pregunta si está triste): "No estoy triste, soy complicado. A las mujeres les gusta, pronto lo entenderás".
- (Los médicos creen que una paciente que se está sometiendo a un tratamiento de fertilidad podría tener un cáncer): "Ecografiadle el útero, a ver si ahí dentro está creciendo algo que no tome biberón".
- (House logra que Cameron abriera la boca para tomarle una prueba de saliva)": "Te amo"
Image via Wikipedia
Capítulo 12 - Distracciones (Distractions)
Image via Wikipedia
- (Cuddy pregunta a House si firmó un documento haciéndose pasar por ella): "Sí, ve eligiendo con qué latigo me castigas".
- (El equipo busca tóxicos en la sangre de un paciente que tiene muchas infecciones): "Podría tener una Armada Invencible en su torrente sanguíneo y no la veríamos hasta que disparara los cañones".
- (House se quiere vengar de un colega y asiste a una conferencia suya en la que habla de un estudio que acaba de publicar): "Yo creo que publicar estudios debe ser la forma más fácil de que una farmacéutica te haga el sexo oral".
- (Para atacar los argumentos de su colega, House se sirve de una mujer que bebe zumo de mango): "¿Tiene usted cáncer? (ella lo niega) ¡VAYA! ¡El zumo de mango previene el cáncer!"
- (Un médico acusa a House de tirar por tierra su ensayo clínico porque mandó un e-mail a la farmacéutica criticándolo): "No sé por qué la gente lee los e-mails, el botón de borrar está tan a mano... "
Capítulo 13 - Piel Profunda (Skin Deep)
-
- Wilson:¿Cómo llegaste aquí?
- House: Por ósmosis.
-
- House: Es una ecuación simple, más dolor, más píldoras.
-
- Cameron: ¿Desde cuando ves a tus pacientes voluntariamente?
- House: ¿La has visto?
- Cameron: ¡Tiene 15 años!
-
- House: Apuesto dos horas de clínica que esas manzanas del amor están hechas por Dios.
- Foreman: Pensé que no creía en Dios.
- House: Ahora sí.
-
- House: Es modelo de modas, aparece en las tapas de revistas. La erigimos como ideal sexual. Y es intocable hasta dentro de tres años. ¿No es una gran hipocresía?
-
- House: Las personas mueren, el círculo completo de la vida.
-
- Wilson: Oí que mataste a tu supermodelo.
:House: Sólo un minuto.
- Wilson: Oí que mataste a tu supermodelo.
- (Wilson habla a través de un micrófono mientras está hacíéndole una resonancia a House)
- Wilson: House, soy Dios.
- House: Estoy algo ocupado ahora. No se habla durante estas cosas. ¿Tienes tiempo el jueves?
- Wilson: Déjame ver... Oh, tengo una plaga; ¿qué tal el martes?
- House: Tendrás que verlo con Cameron
- Wilson : ¡Demonios! Ella siempre quiere saber el porqué de las cosas malas, pero esta vez voy a contestarle algo distinto.
- Cuddy : ¡¡House!!
- House : ¡Rápido! ¡Dios! ¡Golpea a la malvada bruja!
- Cuddy : Te dejo salirse con la suya más que a nadie en este hospital, encubrir a un abusador de menores no va incluido.
- House : Señor... ¿por qué me has abandonado?
- (House intenta demostrar que la falta de oxígeno por 30 segundos no afecta la memoria a corto plazo, aguantando la respiración y diciendo): "Cameron, Chase y el moreno... ¿Foreman, verdad?"
- Cameron: "¿Vamos a dejar a un pederasta en la misma habitación que su hija?"
House: "Tiene ventanas."
- (House ha anunciado a una paciente su próxima operación): "Te cortaremos los huevos, verás que bien."
- (House refiriéndose a la misma paciente ) : "La mujer inimaginable... es un hombre".
- (House hablando con la directora del hospital sobre dicha paciente)
- Cuddy: "¿Tu paciente ya está en psicología?"
House: "Sí, la paciento está mejorando bastante"
Cuddy: "House, no creo que llamarla paciento la ayude mucho"
House: "Bueno, pues el pacienta está mejorando bastante"
Image via Wikipedia
Capítulo 14 - El Sexo Mata (Sex Kills)
Image via Wikipedia
- (House a Cameron): "Lee menos, ve TV".
- Cameron: "Mi tía Elisa vive en Filadelfia"
Dr. House: "¡Oh! Hora de los cuentos. Déjame buscar mi almohadita".
- (El equipo está discutiendo los síntomas de un paciente): "Una enfermedad que ataca al cerebro, al corazón y a los testículos ¿No será un poema de Lord Byron?" (Se refiere a la sífilis)
- (Un joven paciente le está contando que siente atracción física por las vacas): "Haz el amor, no el filete. Qué bonito".
- (Un paciente que posiblemente tiene una enfermedad venérea le dice a House que ya sabe lo que es el amor): "¿Un cierto alboroto en los calzoncillos?"
- (El paciente, que posiblemente tiene una enfermedad venérea le dice a House que se encontro con su ex-esposa en una cata de quesos italianos): "El queso es el juguete del diablo."
- (Buscan un donante de órganos y Cameron le trae la lista de las personas que han fallecido): "Si realmente te preocuparas por mí me habrías conseguido más cadáveres".
- (El cadáver que iban a utilizar como donante está infectado de gonorrea): "Este no sirve. Esten atentos, el gordo de aquí al lado tiene muy mala cara"
- Ese gordo del servicio de ortopedia no se veía mal
Capítulo 15 - Sin pistas (Clueless)
- (Wilson, que se ha pasado la noche en casa de House por haberse peleado con su mujer)
- Wilson: ¿Vas a echarme a la calle? ¿Después de solo una noche?
House: Ah! ¿Deberíamos ir antes a terapia?
- (Los médicos cuentan a House que el paciente asegura que todos sus síntomas están en la garganta): "Y como la mayoría de los pacientes no diferencian el cúbito del ano, supongo que éste no distingue entre ahogarse y asfixiarse".
- (Wilson está viendo la tele y le pregunta por qué se ha abonado toda la temporada a un programa de bricolaje): "Ver a ese hombre manejar sierras y herramientas: más suspense imposible".
- (Al entrar en su casa pregunta con cara de asco a qué huele y Wilson le contesta que a pimientos rellenos): "¿Rellenos de qué, de mierda?"
Capítulo 16 - A Salvo (Safe)
- (Según Cameron, el novio de una joven aislada en una burbuja asegura que la protegió mientras tenían relaciones sexuales a escondidas): "¿Qué es lo que hizo para protegerla, le saco brillo?"
- (Están House y sus lacayos en la oficina, y llega Cuddy para escuchar el diferencial de la paciente, y House la recibe diciendo):
- House:"Despúes de seis meses sin sexo, la Dra. Cuddy no deberia usar tangas, pero lo hace, igual no es nuestro problema"
Cuddy: "Ya salieron a relucir mis bragas"
- (House ha tenido a Wilson horas esperando en la puerta de casa haciéndole creer que estaba con una mujer y al entrar ve que está solo): "Necesito mucha estimulación. Yo no me masturbo, me hago el amor. "
- (Wilson está enfadado porque House le hace la vida imposible en casa): "Si tienes algún problema conmigo, afróntalo. ¡Hazme alguna putada, hombre!"
- (Un joven le cuenta que se medicó para no echarle gérmenes a su novia, que está en aislamiento por alergias): "Ese es el inconveniente del sexo entre adolescentes: la idiotez"
Capítulo 17 - Apuesto el Resto (All In)
- House, Cuddy y Wilson están jugando al póker. House intenta ganar tiempo así que dice): "¿Sabias que el animal con el pene más grande en comparación con su tamaño es el besugo?"
- (Chase está tratando de conquistar a una chica en una fiesta del hospital y le interrumpe House)
- House:"¿cómo va la fisura en el ano, está mejor o aún supura? Huy, perdón, no creí que hubiera vuelto a las andadas... Pensé que después de la chica de las escaleras era suficiente por hoy... (Mirando a la chica con la que intenta ligar Chase) Sin manzana de Adán, manos pequeñas... no hay sorpresas está vez"
(Cuando la chica se ha ido)
House: "Tengo un caso"
Chase: "Lo hubieras dicho,no tenía que fastidiarme"
House: "Te habrías tirado la noche pensando que podías echar un polvo y no hubieras atendido"
- (Los padres de un paciente le preguntan si la doctora Cuddy tardará mucho en llegar): Con tantos tragos que se está tomando en la fiesta calculo que tardará tres horas en recobrar la consciencia".
- (Mientras juega al póquer, Wilson se asombra de que House haya adivinado las cartas que lleva): "Con jotas o más tu voz suena como si tuvieras a Debbie de administración debajo de tu mesa".
- (La doctora Cuddy dice que los padres de un niño están hechos una furia y House le explica)"Los padres están enfadados porque el chico se está muriendo, es comprensible. Pero si no se muere, se les pasará el enfado".
- House:"¿Sabes que el fin de las alegorías es disuadir a la gente de que hagan cosas diciéndole que pasarán cosas peores de lo que pasará en realidad?"
- '(House y Wilson están jugando al póquer los dos solos. House reparte las cartas y dice, antes de empezar): "¿Sabes que el animal con el pene más grande en comparación con su cuerpo es el percebe?"
Capítulo 18 - Los Perros Durmiendo Mienten (Sleeping Dogs Lie)
- (Cameron cree que mantener despierta a una paciente con insomnio es una tortura): "Como clavarle clavos en los pies. Pero puedes hacerlo si llevas una bata de médico".
- (El equipo de House entra para informarle del estado de una paciente y Cameron anuncia: tenemos rectorragia): "¿Los tres?"
- (La paciente le pregunta a House si tiene la peste): "Tranquila, es tratable. Lo de ser una puta no, con eso no podemos hacer nada".
- (Los médicos le dicen que para hacer una colonoscopia hay que sedar al paciente): "¿Por qué, por el dolor?"
Capítulo 19 - House vs. Dios (House vs. God)
- (Los médicos le cuentan a House el caso de un paciente que habla con Dios): "Si hablas con Dios eres religioso. Si Dios habla contigo, eres psicótico".
- (Al padre de un adolescente que no quiere operarse): "Si deja que el niño palme a los 15 años no tendrá que comprarle un coche nuevo a los 16".
- (Tras descubrir un herpes en un chico que parece un santo): "Tranquilo, un par de avemarías, un poco de aciclovir, y a coger con feligresas otra vez".
- (Los médicos se quedan extrañados porque House se digna a hablar con un paciente): "Dios habla con él. Sería una arrogancia creerme mejor que Dios".
- House: "¿A que es interesante? La religiosidad se parece tanto a la locura que no las distinguimos"
- House: ¿Dios necesita un teléfono en tu cabeza para hablar contigo? ¿No es ubicuo? Que te mande un mail o algo"
- House: La única manera de salvarlo es probar que ella aún sigue muriendo"
- "" HOUSE:""LA CONFIANZA SE GANA , NO CONFIARIAS EN ALGUIEN ESCONDIDO DENTRO DE UN ARMARIO
Capítulo 20 - Euforia - Parte 1 (Euphoria - Part 1)
- (Llega un policía con una herida de bala ):
Cameron: Le han disparado? House:No, se la pusieron en la sopa.
- (Cameron pregunta si el paciente puede tener intoxicación por CO al aire libre): "Sí, por esos cabrones que no ratificaron Kyoto".
- (Foreman trata de humillar a un paciente que es policía. House quiere saber por qué se comporta así): "De la humillación se obtiene placer. Quiero saber si era rabia negra reprimida o mera confusión".
- (House dispara a un cadáver para hacer una comprobación y Cuddy no se imagina la retorcida lógica que le ha movido a hacerlo): "Pues porque si llega a estar vivo hay que hacer más papeleo".
Capítulo 21 - Euforia - Parte 2 (Euphoria - Part 2)
- (Wilson le pregunta si le va a hacer la autopsia a una rata todavía viva): "En cuanto enferme es posible que reciba un golpe con un objeto en forma de bastón".
- (Los signos de la enfermedad de Foreman avanzan y House le dice): "Una pregunta filosófica ¿Cómo quieres morir?"
- (House irrumpe en el despacho de Cuddy con el padre de Foreman, que es negro, y ella exclama ¡Qué es esto!): "No es qué, es quién. Ya tienen derecho al voto".
- (Buscan diferencias entre el paciente que ha muerto y Foreman. Cameron dice que él es negro): "¡¿Qué?! Y yo que pensaba que era un lunar".
- (House entra para pasar consulta a una paciente, tras escuchar las explicaciones de su madre, éste coje una linterna y apunta a la pequeña a los ojos)
- House: ¡Uuuuh!...:
Paciente: (entre risas) Payaso.:
House: Dijo la sartén al cazo, ¡Tonta!... Tonta no, si no yo también soy tonto...
- (House intenta persuadir a Cuddy de que lo deje hacer la autposia al policía que murió para así saber que tiene Foreman)
- Cuddy: "No te lo puedo permitir, este problema ya llego a nivel 3 de bioseguridad":
House: "Uhhhh...Nivel 3 ¿Ya llamaste a Jack Bauer? - Capítulo 22-Para Siempre (Forever)
- (House le pide a Chase que haga una prueba a una paciente): "Foreman sigue en Barrio Sésamo y Cameron es una chica, los rollos mecánicos..."
- (House pregunta a su equipo por el caso de una madre que ha sufrido una crisis): "A ver ¿Qué causa crisis, hipercalcemia y que mamá parezca la niña del Exorcista?"
- (House está intentando sacar de sus casillas a Foreman pero él no se inmuta): "Te haré reaccionar a palos, negro de mierda."
- (House habla con Wilson porque está preocupado por si Cuddy está enferma): "Es mi jefa. Si está enferma, el hospital puede echarla, sobre todo si casca. Tendría que aprender a manipular al nuevo."
Capítulo 23 - ¿Quién es tu padre? (Who's Your Daddy?)
- (House y Cuddy discuten sobre los genes de un donante de esperma para Cuddy, que a House le parece pedante por su historial): "La pedantería es hereditaria. Aunque no hayan encontrado el gen".
- (Cuddy le pregunta a House si le ha guardado el secreto de su búsqueda de donante de semen): "Guardar secretos se me da muy bien. Nunca le he dicho a nadie que Wilson se mea en la cama".
- (House lleva al hospital al candidato a donante de semen, cuyos datos son confidenciales, y Cuddy le pregunta cómo lo ha hecho): "Busqué pedorro en la base de datos".
- (House le está poniendo una inyección a Cuddy): "Me estaba imaginando cómo sería tu madre. Tu padre debió fijarse en ella con fines reproductivos".
- (House a su equipo):"Ponganle una inyección de deferoxin, estará bien para el almuerzo. Estaba equivocado, ya saben, respecto a lo del desayuno..."
Capítulo 24 - Sin Razón (No Reason)
- (Cuddy le ha administrado a House un medicamento que le ha quitado el dolor de pierna, pero su cabeza no está muy lúcida): "Corro como un gamo pero estoy tonto, y como ya soy viejo para ser atleta profesional, me parece que me ha jodido vivo".
- (House habla con la mujer de su paciente, que es bastante más guapa e inteligente que el paciente): "Los nueves casan con los nueves, los cuatros con los cuatros... Hay excepciones si hay mucho dinero de por medio, pero su ropa me dice que no es así"
- (House habla con Wilson de lo que le dijo la esposa de un paciente): "Si mi percepción está alterada, mi discernimiento también. ¿Y si su mujer me dijo que al paciente le había mordido un leproso vietnamita rabioso?"
- (Algo ha pasado durante la operación de House que Cuddy no le quiere contar): "Se lo sacaré con un par de hostias al cirujano."
- (El hombre que le ha disparado le pregunta si no le preocupa estar vivo o muerto): "Me preocupo porque estoy vivo. Muerto no me preocuparía".
- "Siempre lo he dicho: Si te van a disparar, mejor que sea en un hospital".
- (House a Cameron después de notar que murmura por no despertar al que le disparó): "Ah; sí, claro. El asesino necesita dormir, sino estará todo el día de mal humor".
- (House al hombre que le diparó): "Hey, mire como salvo una vida. Muerto no lo hubiera podido hacer".