Martes, 14 Febrero 2017 18:59

Por qué algunas series de las que Netflix y Amazon tienen los derechos en el extranjero no llegan a sus plataformas en España...

Escrito por  Publicado en Netflix España , Amazon Prime Video

... y por qué nadie se molesta en informar sobre ellas

Cris, seguidor de CEC SERIES, portal de series líder en internet, envía un nuevo mensaje a nuestro equipo:

"Hola a todos: Tengo entendido que las series Ripper Street y Whitechapel las ha emitido Amazon Prime Video fuera del territorio español y mi pregunta aunque, ya sé que no está en vuestras manos, es si se emitirán dobladas al castellano."

Pregunta formulada en los buzones de Preguntadictos Series de CEC, servicio único en internet, personalizado y gratuito, donde puedes preguntar todo lo que quieras sobre tus series preferidas y cultura en general. Gratis y sin registrarte.



Hola Cris,  tal y como informó este portal en su momento, 'Ripper Street' y 'Whitechapel' se han estrenado en nuestro país, aunque solo en VOSE, en Filmin España (plataforma online que tiene un acuerdo con la BBC).

La mayoría de estas series inéditas en nuestro país que adquiere Filmin llegan solo en VOSE a su plataforma de video on demand, por razones que solo ellos saben y que el resto solo podemos suponer o adivinar, pues no hay información. Pero tenemos que interpretar que los recursos son los que son, y que tampoco están muy interesados en doblarlas.

Pero lo importante es el siguiente punto que queremos volver a remarcar: que unas series sean propiedad de Amazon, Netflix, etc... en el extranjero, no en todos los casos significa que también vayan a tenerlas en las plataformas españolas. Cada caso es un mundo, cada serie tiene una situación distinta, y hay que mirar quien tiene los derechos en nuestro país. Si otra plataforma o cadena los tiene, ya solo podemos esperar algo para el futuro. 

Cuando el futuro llega, normalmente muchas de esas series "han pasado de moda", y ya puede costar más que las agreguen a su catálogo, sobre todo dobladas, pues hay que encargar el "doblaje" para una serie que se considera "vieja", pero que puede interesar, y mucho, a muchos espectadores potenciales. Por eso mismo nosotros seguiremos insistiendo, como medio de comunicación especializado y que intenta dar voz a los seriéfilos de este país, en todas ellas, aunque sabemos que volveremos a estar solos en dicha misión. El resto de medios están ocupados en traducir la última noticia insignificante de Juego de Tronos o The walking dead, que es lo que -en teoría- da visitas.

El problema es que en nuestro país se publica demasiado contenido que NO NOS AFECTA PARA NADA, pues la mayoría de medios se dedican a traducir noticias del extranjero. Son páginas que publican en España y que, al publicar sobre algunas de estas series en el extranjero, ni tan siquiera se molestan en hacer un apunte como el que ahora te hacemos a ti en este artículo de respuesta. Es normal que te hagas la pregunta, pues solo generan confusión. Pediríamos que, como mínimo, complementen la información dirigiéndola al público al que se dirigen, que es el español.

Como hemos indicado ya en anteriores ocasiones, no podemos ser muy optimistas con la situación de estas series en nuestro país y su estreno y doblaje en español, pero si hubiera algún cambio, informaríamos proximamente.

Ambas serían buenas apuestas para nuestras cadenas y plataformas en cuanto a calidad, pero no tanto en "actualidad" que, por desgracia, es otro factor que domina en los medios que, no olvidemos, son el cuarto poder y, por lo tanto, también tienen responsabilidad en la penosa situación que han vivido las series (y muchos más contenidos culturales) en este país.


Comentarios (12)
  • Francusco  - The strain 3 temporada
    Esta serie cuando sera emitida en españa
  • Txominero  - The Strain
    Por desgracia, seguimos sin noticias de esta temporada. Secuestrada por Mediaset, y en especial Cuatro, esperemos que Netflix la ponga pronto en su amplio catálogo (u otra plataforma).
  • CEC Series Responde
    Hola, Francisco, hemos hablado en diversas ocasiones de la situación de The Strain, y es exactamente la que describe el lector Txominero, al que damos las gracias, en el comentario posterior.
  • Ricochet
    Todo es mejor en VOSE, ojalá no se doblara nada. Debería estar prohibido.
  • G  - ¡Pues NO!
    Pues no, no a todo el mundo le gusta la V.O. a muchos nos gusta poder oír las series en nuestro idioma. Lo que propones es dictatorial y poco democrático, porque impondrías tus gustos sobre los demás. Si a ti te gusta verlo todo en VOSE, estupendo, pero no nos lo quieras imponer a los demás. ¿Tanto te molesta que se doblen las series, si no las ves así? ¡Respeta las preferencias de los demás! Sois muy cansinos, los que intentais imponer vuestra opinión a otras que son igual de válidas (o quizás más, porque no intentamos imponer nada)
    Si a ti nadie te impide ver impide ver una serie en VOSE, no te creas más que nadie diciendo lo que hay o no que prohibir, ¿Y si alguien propusiera prohibir los subtítulos en español y que sólo se subtitulara en el idioma original de la serie o que no hubiera subtítulos? ¿Verías una serie en VO sin subtítulos? Seguro que no
    ¡Vive y deja vivir!
  • CEC Series Responde
    Muy de acuerdo con G, cada persona puede tener sus gustos y preferencias, y además en España nos metieron por vena ver las cosas en español. Apoyamos la VOSE, pero también que las series estén dobladas y, en definitiva, que todo el mundo pueda disfrutar de las series como mejor le parezca.
  • ani  - expediente x en netflix españa
    Cada día entro en vuestra página para estar enterada de todo! Gracias por el trabajo que estáis haciendo! Yo seguiré esperando que algún día deis la noticia de que Netflix españa ponga en su catálogo la serie completa de Expediente X ( ya que en los demás países ya lo tienen en su catálogo). Un saludo!
  • observador  - aclaración
    Eso de "en los demás países" es algo demasiado genérico por no decir inexacto, actualmente solo está en USA, Canada y lationamérica.

    Aún así, espero que la metan, cuantas más mejor.
  • CEC Series Responde
    Hola, observador, gracias por tu comentario. Este artículo lo hemos escrito de forma genérica, como se observa en el titular. No respondiendo solo a las series por las que nos preguntaba el lector, sino en general. ¡Saludos!
  • observador
    Y mi comentario lo he escrito contestando a lo que había escrito ani, no a vuestro artículo, que ya sea dicho, encuentro muy acertado.
  • CEC Series
    Hola, Observador, muchas gracias por tu nuevo comentario, todo claro pues, nos alegra mucho coincidir contigo y tenerte entre nuestra audiencia activa. ¡Saludos y bienvenido siempre!
  • CEC Series Responde
    Hola, Ani, muchas gracias por la fidelidad y por entrar cada día a la página, esperamos que la información te sea útil. En cuanto haya novedades de Expediente X, avisaremos, pero por el momento, habrá que seguir esperando. ¡Saludos!

Escribir comentario

Últimos comentarios

¡NUEVO RSSs de SERIES y CASTINGS de MÁXIMO ÉXITO, APÚNTATE GRATIS!


1-. NUEVO RSS SERIES + CALENDARIO GRATIS CLICKANDO AQUÍ: Todas las Noticias y Fechas GRATIS en tu E-MAIL

Recibirás TODA LA ACTUALIDAD SERIES y TODAS las NUEVAS FECHAS que incorporemos a nuestro calendario LÍDER EN GOOGLE y en INTERNET, con Primicias y Exclusivas de nuestro equipo 

¡Apúntate GRATIS AQUÍ!

2-. NUEVO RSS CASTINGS

Servicio GRATIS de MÁXIMO ÉXITO: ¡Recibe los avisos de nuevos CASTING GRATIS en tu e-mail y no llegues tarde a las convocatorias!

¿Tú también quieres estar entre los primeros en poder apuntarte a los mejores castings (y los más seguros)?

Recibe GRATIS en tu e-mail los próximos avisos de CASTING apuntándote a nuestro RSS CASTINGS GRATIS AQUÍ

Y además...

CASTINGS EXCLUSIVOS siguiéndonos a través de nuestra cuenta oficial de TWITTER: ¡CLICKA AQUÍ y síguenos!

CASTINGS EXCLUSIVOS siguiéndonos a través de nuestra cuenta oficial de FACEBOOK: ¡CLICKA AQUÍ y síguenos!