YA ERA HORA
Alguna de sus películas más racistas no se agregará ni con un mensaje adicional
A buenas horas...
Casi un año después de su lanzamiento inicial en EEUU, Disney Plus ha actualizado un descargo de responsabilidad que aparece antes de Peter Pan, Dumbo y otras películas, advirtiendo a los espectadores sobre los estereotipos racistas que se encuentran en esas películas.
Cuando la plataforma debutó en noviembre de 2019, las películas en cuestión, que también incluyen Fantasia y Lady and the Tramp, presentaban una advertencia de contenido más corta que decía: “Este programa se presenta como se creó originalmente. Puede contener representaciones culturales obsoletas".
Ahora, cuando los usuarios americanos presionan "reproducir" en una película que presenta contenido racista o insensible, aparece el siguiente descargo de responsabilidad de 12 segundos antes de la película:
“Este programa incluye representaciones negativas y / o maltrato de personas o culturas. Estos estereotipos estaban equivocados entonces y están equivocados ahora. En lugar de eliminar este contenido, queremos reconocer su impacto dañino, aprender de él y generar conversaciones para crear juntos un futuro más inclusivo. Disney se compromete a crear historias con temas inspiradores y ambiciosos que reflejen la rica diversidad de la experiencia humana en todo el mundo".
El descargo de responsabilidad también se vincula a la iniciativa Stories Matter de Disney, que tiene como objetivo crear "un diálogo sobre la historia que nos afecta a todos" y dar voz a comunidades que "han sido borradas u olvidadas por completo".
Sin embargo, todavía no hay planes para agregar la película Song of the South (Canción del sur) de 1946 a la biblioteca de Disney +, ni tan siquiera con un descargo de responsabilidad adicional. En marzo, el presidente ejecutivo de Disney, Bob Iger, dijo que la película, que contiene representaciones racistas de los negros, "no es apropiada en el mundo actual" y no aparecería en el servicio.
Resulta un tanto irónico, que en algunas películas pusieran el siguiente cartel de advertencia: Este programa se presenta como se creó originalmente. Puede contener representaciones culturales obsoletas", mientras que en España "Disney +" tiene contenidos doblados al latino, en lugar de en español de España. ¿Acaso no es una "representación cultural obsoleta", además de un desconocimiento y una desconsideración absolutos, pensar que los españoles hablamos igual que los latinoamericanos? (A día de hoy, es imposible encontrar "La Sirenita 2" en español de España"). Aparte del hecho de que en el anuncio pronuncian "Disney PLAS", en lugar de "Disney PLUS" tal y como lo haríamos en España.
Por último, me queda una duda ¿Esa advertencia viene sólo en las películas que tenga contenidos considerados racistas o se la pondrán también a clásicos con contenidos sexistas como "La Bella Durmiente", "Blancanieves", "Cenicienta"... donde las "Princesas Disney" tienen un papel muy estereotipado y al final siempre son rescatadas por el príncipe?
P.D. 1. Por favor, poned también el título en Español de " Lady and the Tramp"; "La dama y el vagabundo".
P.D. 2. ¿Cómo encajaría entonces una serie como "Los Simpsons" con esta nueva política de "Disney PLUS"? ¿Pondrán una advertencia o directamente retirarán los episodios que consideren "inapropiados"? En este caso, casi toda la serie sería inapropiada, ¿NO?
Un Saludo