Ayer mismo reseñábamos, en nuestro especial "Un año de Netflix en España" que uno de los puntos negativos y error garrafal en una plataforma de este nivel era la filtración de capítulos en internet antes de su estreno en la plataforma.
Durante los primeros 12 meses, había sucedido con series como Doctor Who, Orphan Black, Blue Mountain State, Misfits, La Cúpula, y un largo etc…
Pues bien: hoy tenemos que empezar el listado del segundo año de filtraciones de series de Netflix en España, puesto que ya está disponible en internet el primer capítulo en español de 'Designated survivor' ('Sucesor designado)', la nueva serie de Kieffer Sutherland en la cadena americana ABC USA, que Netflix distribuye en nuestro país.
Estamos a día 23 de octubre, y ya tenemos el primer capítulo de la serie en castellano en la red, con lo cual, de aquí al día del estreno (6 de noviembre de 2016), es posible que tengamos muchos episodios "estrenados" antes en páginas de descargas que en la propia plataforma de streaming española.
Recordamos que, según fuentes extraoficiales (Netflix no ha informado oficialmente en ninguna ocasión de este asunto), esto es debido a que suben los audios en castellano en otros países antes que en España, algo que debería solucionarse, puesto que los clientes de la plataforma española deben ser los primeros en poder disfrutarlo, sin necesidad de recurrir a internet: para eso pagan un servicio, y no hay excusas que nos valgan.
Que cantidad de series nuevas, incluso tienen la exclusiva en España de la serie Shooter, con episodio un día despues de su estreno.